vendredi 7 juillet 2017

Mayday (Motoo Fujiwara)


J'ai entendu ce silence provenant de la part que tu détestes 
Je me tenais en face de toi, mais je l'ai entendu de très loin
Cherchant la source, je suis finalement arrivé à une flaque d'eau
Si c'était le cœur d'une personne, elle serait insondable
Peu importe si j'étais celui qui était appelé ici ou non
Ça n'a pas d'importance.
Le problème se trouve ailleurs.

Pourrai-je retenir mon souffle jusqu'à atteindre le fond de ton cœur ?
Je plongerai jusqu'à ce que je retrouve ta part qui a sombré
À mesure que la douleur grandit, nous nous rapprochons
Quand je vais respirer à nouveau, ce sera avec toi.

Mon silence a été entendu tout comme le tien
Et si tu voulais plonger pour moi comme je l'ai fait.
Confions-nous l'un avec l'autre ; gardons le proche de nous, ne le perdons pas. 
Pour toi, je l'apporterai à ton côté que tu détestes. 

Parce que nous sommes tous différents, étrangers les uns aux autres
Alors nous nous sentons chaleureusement proche quand nous éprouvons notre solitude

Auras-tu le courage ?
Une fois que je regarderai dans ton cœur
Je connaîtrai toutes les douleurs que tu as cachées,
Au lieu de se blesser, nous allons nous blesser chacun notre tour
Si ce n'est pas quelque chose que nous pouvons partager, vivons cette expérience ensemble

Nous avons peur, toi et moi, de nous laisser regarder et de regarder à l'intérieur d'un autre
Mais tu envoyais de toutes tes forces un Mayday qui ressemblait à une prière.

Le signal de détresse retentit au plus profond de ton cœur
C'est donc là que tu étais.
Viens avec moi, n'aie pas peur.
Touchant la source du signal, je lui enverrai un baiser
Celui que tu m'as confié

Auras-tu le courage ? 
Une fois que nous tenons la main
Je vais t'emmener à l'extérieur sans jamais te lâcher.
Aie confiance en moi.
Pourras-tu retenir ton souffle jusqu'au monde extérieur de ton cœur ?
Quand je respirerai à nouveau, tu seras avec moi.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire