Am letzen
Freitag, habe ich eine französische Literatur Prüfung gehabt.
Es war morgens um
acht Uhr.
Ich war noch
schläfrig.
Genauer gesagt
gab es zwei Prüfungen.
Eine war über
französische Literatur, eine weitere war über ''Frankophonie''.
''Frankophonie''
ist ein Thema, dass schwierig auf Deutsch zu übersetzen ist.
Es bedeutet im
groben, die Literatur auf französisch, die von Ausländern geschrieben wird.
Frankreich hat
viele Kolonien gehabt, außerdem gibt es in Europa mehreren Länder, in denen
Menschen französisch sprechen.
Wie Belgien, die
Schweiz oder Luxemburg.
Es gab eine
Frage, in der der Name eines franko-phonischen Schriftsteller erfragt würde.
Ich denke, dass
der Professor einen afrikanische Autor erwartet hat weil wir in Kursen über
afrikanischen Schriftsteller gesprochen hatten.
Er hatte uns
gesagt, wir sollen zwei Bücher von franko-phonischen Schriftstellern lesen.
Ich habe leider
keins gelesen.
Dann habe ich
über darüber nachgedacht und mir fiel einer ein.
Amélie Nothomb !
Aber sie ist
keine Afrikanerin, sie ist Belgierin.
Ich habe gedacht,
dass es besser wäre als nichts zu schreiben.
Also habe ich
ihren Namen aufgeschrieben.
Ich weiß nicht ob
der Professor sie als eine franko-phonische Autorin anerkennt.
Ich war nach der
Prüfung ein bisschen deprimiert.
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire