レディ・マドンナ、子供たちを引き連れて
一体どうやってやりくりしているの
家賃を払うお金はどうするの
空から降ってくると思ってるのかな
金曜日の夜は手ぶらで登場
日曜の朝はシスターみたいに徘徊
月曜には子供たちが靴紐の結び方を覚えた
ほら、あんなに走り回ってる
レディ・マドンナ、赤ちゃんにお乳をあげてるけど
他の子のごはんはどうするんだろう
ほら、あんなに走り回ってる
ほら、あんなに走り回ってる
レディ・マドンナ、ベッドの上に寝転がって
頭の中で流れる音楽に耳を傾けている
火曜日の午後は永遠に終わらない
水曜の朝には新聞が来ない
木曜の夜にはストッキングが伝線
ほら、あんなに走り回ってる
レディ・マドンナ、子供たちを引き連れて
一体どうやってやりくりしているの
Lady
Madonna, children at your feet
Wonder
how you manage to make ends meet
Who
finds the money when you pay the rent?
Did
you think that money was heaven sent?
Friday
night arrives without a suitcase
Sunday
morning creeping like a nun
Monday's
child has learned to tie his bootlace
See
how they run
Lady
Madonna, baby at your breast
Wonders
how you manage to feed the rest
See
how they run
Lady
Madonna lying on the bed
Listen
to the music playing in your head
Tuesday
afternoon is never ending
Wednesday
morning papers didn't come
Thursday
night your stockings needed mending
See
how they run
Lady
Madonna, children at your feet
Wonder
how you manage to make ends meet
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire