mercredi 29 novembre 2017

Le pacte des Yokai

 Avant le cours de lexicologie, j’ai vu un garçon entrer dans l’amphi six du Patio. Alors, je l’ai suivi, et j’ai découvert qu’il n’y avait personne à part lui. Avant, il y avait un autre cours, mais il s’était sans doute terminé. L’amphi vide était tranquille et plus confortable que le couloir. J’ai décidé d’attendre à l’intérieur. Le garçon qui est entré le premier se concentrait sur son jeu vidéo en mettant un casque, quant à moi je n’avais rien à faire. J’ai voulu crier et chanter à tue-tête. Ma voix aurait fait des échos et le garçon ne pourrait sans doute pas m’entendre car il portait un casque. Mais je n’ai finalement pas osé crier ni chanter, car je ne savais simplement pas quoi crier et je chante mal. En revanche, j’ai sifflé. J’ai choisi comme morceau le thème de Star Wars de John Williams. Il m'a fallu du temps pour me souvenir de la manière de siffler. Personne ne m’écoutait dans cet amphithéâtre. Alors, j’ai sifflé librement la mélodie de Star Wars. Dans ma tête, les X-Wing s’envolaient, Obi-Wan et Darth Vader se battaient avec des sabres lasers, le Faucon Millenium a atteint la vitesse de la lumière. À un moment donné, j’ai entendu quelqu’un pouffer de rire derrière moi. Les X-Wing se sont écrasés contre l’étoile de la mort, Obi-Wan s’est évaporé, le Faucon Millenium a été capturé par l’armée impériale. J’ai arrêté de siffler et j’ai regardé derrière moi. Un autre garçon beau et mince qui n’était pas là tout à l’heure riait. Je l’ai vu rire pour la première fois. À ce moment-là, les autres se sont mis à arriver dans l’amphithéâtre.

 Après les cours, je me suis assis sur un banc, et j’ai bu mon café au lait. J’ai beaucoup de choses à faire en ce moment. La semaine prochaine, je dois faire un autre exposé pour le cours d’allemand. La professeure nous a dit de le préparer à deux, cependant je n’ai pas de partenaire. De plus, j’ai également une production écrite et orale en allemand. 

 Pendant que je pensais à ça, je regardais le plafond. Quelques instants plus tard, quelqu’un a déposé son sac à dos à côté de moi. J’ai baissé la tête et je l’ai regardé. Les motifs d’un gros chat qu’on hésiterait à qualifier de mignon étaient imprimés dessus. Puis, je me suis rendu compte que c’était Nyanko-Sensei de « Natsume Yûjinchô ». Je regardais cet animé lorsque j’étais au lycée. J’avais aussi quelques tomes de manga. Je pense que c’est le seul shôjyo que j’ai acheté dans ma vie. Ce manga est-il traduit en français ? Étant donné que je ne pensais pas du tout à voir Nyanko-Sensei en France, j’ai été étonné.

 « Natsume Yujincho » est l’histoire d’un garçon orphelin et solitaire. Il vit avec ses parents qui l’ont adopté. Normalement les beaux-parents sont méchants dans les contes de fée, mais ils sont gentils dans cette histoire. Natsume a le pouvoir de voir une sorte de monstres japonais appelés yôkai. Nyanko-Sensei, qui a la forme d’un gros chat est aussi un yôkai, et sa véritable apparence est une créature immense ressemblant à la fois au chat et au renard. « Yûjincho » est un cahier hérité de sa grand-mère décédée. Les yôkais dont les noms sont écrits dans ce cahier sont obligés d’obéir au propriétaire, donc à Natsume. Mais heureusement, il n’est pas comme Light Yagami. Il préfère leur rendre leurs noms et les libérer. « Yûjinchô » veut dire littéralement « le cahier des amis ». Mon épisode préféré est celui de ''l'hirondelle''.

 J'ai eu envie de savoir à quoi ressemblait la propriétaire de ce sac à dos. C'était une fille aux longs cheveux châtains. Elle me tournait le dos et parlait avec son amie. Sans jamais regarder son visage, je me suis levé et je suis parti.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire